Home

Переводы, апостилирование, нотариальная и консульская заверка документов в Болгарии

Наше агентство предоставляет высококачественные услуги по переводу текстов и документов на различные языки мира. Мы работаем с опытными переводчиками, которые имеют не только высокую квалификацию, но и обширный опыт работы в различных сферах бизнеса.

Мы заботимся о том, чтобы каждый перевод был выполнен с максимальной точностью и соответствовал всем требованиям заказчика. Мы предлагаем переводы текстов различной тематики - от общей лексики до специализированных технических терминов и юридических документов.

Мы понимаем, что время - это деньги, поэтому мы стремимся выполнить каждый заказ в кратчайшие сроки. Мы гарантируем конфиденциальность и безопасность передаваемой информации, а также оперативную обратную связь с клиентами.

Мы ценим каждого нашего клиента и предлагаем индивидуальный подход к каждому заказу. С нами вы можете быть уверены в качественном переводе вашего текста и в том, что ваша информация будет обработана с максимальной осторожностью.

Мы всегда открыты к пожеланиям и предложениям. Будем рады плодотворной работе с вами и вашими документами.
Свяжитесь с нами прямо сейчас и получите профессиональный перевод в кратчайшие сроки!

 

Как мы работаем

  • Консультация

    Консультация по телефону

  • Передача документов и оплата

    Передача документов курьеру и оплата

  • Перевод Легализация

    Перевод / апостилирование/ заверка

  • Доставка документов

    Доставка готовых документов на дом

Отзывы о нашей работе

Кирилл

Отличный сервис, удобно общаться. Делал перевод и заверку документов с русского на болгарский. 
Все сделали оперативно, быстро, на все вопросы отвечали даже в не рабочие часы. Отправили выбранной курьерской службой, по нужному адресу.

Марина Пивкина

Отличный сервис! Произведён перевод пакета документов с русского языка на болгарский. 
Работа  сделана качественно и в кратчайшие сроки. Благодарю за отзывчивость и профессионализм!

Igor Drozdov

Пользуюсь услугами агентства (переводы русский, болгарский, турецкий, английский) более 2 лет. 
Без замечаний и ошибок. Сроки соблюдают. При необходимости обеспечивают взаимодействие с нотариусом. Я очень удовлетворён работой специалистов.

Ирина Романова

Спасибо большое за помощь в оформлении заверенных переводов и ваши консультации! 
Все получилось, как и планировалось: я получила визу D и очень счастлива 

Георги Димов

Доволен, что обратился в данную компанию. Быстро проконсультировали и предложили удобный вариант решения моего вопроса. Работу выполнили быстро и профессионально. Обращались из другого города, документы оперативно получили службой доставки Еконт. Рекомендую.

Olga Khasanova

Очень благодарна и признательна компании Word BG за профессионально выполненный перевод, нотариальное заверение и доставку документов  в сжатые сроки!
Особое спасибо  за чуткое и внимательное отношение!  Буду рекомендовать вашу компанию всем своим знакомым!

Вопросы и ответы

Стоимость зависит от нескольких факторов:

  • Языки перевода
  • Характер текста (напр. личные документы или научно- техническая документация)
  • Сроки

Вы можете самостоятельно ознакомиться с общим прайсом в разделе " наши цены", либо отправьте фотографию вашего документа на один из доступных месенджеров (WhatsApp, Telegram и т.п.) и получите точный ответ относительно стоимости.

Существует 3 группы стран:
1) Страны, с которыми у Болгарии заключён двусторонний договор и Апостиль при обмене документами между этими странами НЕ требуется.

Австрия, Азербайджан, Албания, Алжир, Армения, Белоруссия, Босния и Герцеговина, Вьетнам, Грузия, Йемен, Кипр, КНДР, Куба, Ливия, Македония, Монголия, Польша, Румыния, Россия, Словакия, Словения, Сербия, Узбекистан, Украина, Вернгрия, Франция, Хорватия, Черногория, Чехия

**Исключением являются Греция и Испания, которые, не смотря на наличие двусторонней договорённости требуют апостилирование документов.

2)  страны участники "Гаагской конвенции, отменяющей требование верификации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года". Конвенцией устанавливается специальный знак (штамп), проставляемый на официальные документы, созданные в одном государстве и подлежащие передаче в другое государство, заменяющий процедуру консульской верификации, — апостиль.

Документы, заверенные апостилем в одном из государств-участников Конвенции, должны приниматься в другом государстве-участнике Конвенции без каких-либо ограничений.

Для этих стран ТРЕБУЕТСЯ апостилирование документов

Страны СНГ: Азербайджан, Армения, Белоруссия, Казахстан, Киргизия, Молдавия, Туркмения, Таджикистан, Узбекистан

А так же:
Албания, Алжир, Босния и Герцеговина, Бразилия, Венгрия, Вьетнам, Греция, Грузия, Испания, Китайская Народная Республика (за исключением Гонконга и Макао), КНДР, Куба, Литва, Македония, Монголия, Панама, Польша, Румыния, Словакия, Словения, Тунис, Хорватия, Чехия, Эстония, Бывшая Югославия (Сербия и Черногория), Уругвай, Украина, Республика Кипр.

3) Для документов предоставляемых из страны НЕ ПОДПИСАВШИЕ "Гаагскую конвенцию, отменяющую требование верификации иностранных официальных документов, от 5 октября 1961 года" и не имеющие двустороннего договора с Болгарией существует общепринятая практика верификации документов:

  • Документ необходимо заверить в Министерстве иностранных дел, той страны, которая выдаёт этот документ;
  • Далее, печать Министерства иностранных дел необходимо заверить в Болгарском дипломатическом или консульском представительстве в этой стране.  Либо, печать Министерства иностранных дел такой страны, может быть заверена в Болгарии, в иностранном дипломатическом или консульском представительстве страны происхождения документа, а после этого, дополнительно сертифицирована Министерством иностранных дел Болгарии.